Національну музичну академію перейменували

Міністерство культури України офіційно прибрало ім’я Петра Чайковського з назви Національної музичної академії.

Відтепер заклад має назву Національна музична академія України.

Рішення ухвалили 30 грудня відповідно до законодавства про деколонізацію. Перейменування не вплине на освітній процес чи статус академії, а далі відбудеться публічне обговорення нового імені.

У документі зазначено, що використання імені Чайковського є символікою російської імперської політики та не відповідає закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії». Віцепрем’єр-міністерка з питань гуманітарної політики — міністерка культури Тетяна Бережна наголосила, що це рішення є частиною державної політики деколонізації українського культурного простору.

Найближчим часом має відбутися публічне обговорення нового імені академії. До дискусії залучать колектив закладу, експертів та громадськість. У Мінкульті підкреслили, що перейменування не вплине на статус, освітній процес чи мистецьку діяльність академії та відповідає законам «Про вищу освіту» і «Про культуру».

Згідно з наказом, ректор має подати Статут у новій редакції та забезпечити всі процедури, пов’язані зі зміною назви, зокрема внесення змін до установчих документів і контракту керівника.

Дискусія навколо назви академії триває з квітня 2022 року. Тоді професорка кафедри історії світової музики Олена Корчова у відкритому листі наголосила, що образ російського композитора активно використовується ворожою пропагандою. До закликів долучилися й студенти: у травні 2022 року Студентське наукове товариство оприлюднило результати опитування, які свідчили про бажання прибрати ім’я Чайковського з назви закладу.

У лютому 2024 року Київська міська рада підтримала звернення до Міністерства культури щодо перейменування. Експертна комісія Українського інституту національної пам’яті підтвердила, що нинішня назва є елементом пропаганди російської імперської політики. За даними Інституту, присвоєння імені Чайковського Київській державній консерваторії у 1940 році було інструментом русифікації.

«Очевидно, що справжній мотив керівництва УРСР мав політичне підґрунтя: меморіалізація російського композитора в назві провідного музичного навчального закладу мала засвідчити як відданість Москві, так і визнання першості російської культури серед культур союзних республік», — зауважують в Інституті нацпам’яті.

Поділитись

Більше цікавих новин:

Фільм “2000 метрів до Андріївки” не номіновано на “Оскар”

Американська кіноакадемія 22 січня оголосила номінантів на 98-му премію «Оскар». Документальний фільм Мстислава Чернова «2000 метрів до Андріївки» не увійшов до фінальної п’ятірки в категорії «Найкращий документальний повнометражний фільм».

«Книга на фронт» передала військовим 50 тисяч книжок

Про результати проєкту йдеться в пресрелізі ініціативи. З моменту запуску «Книги на фронт» військовослужбовцям передали новинки від українських видавництв — художню літературу, а також професійні й навчальні видання. Серед них — близько 4000 книг із фінансової грамотності.

Newsletter

Твоє джерело цікавого — підписка всього в один клік!